Překlad "не заслужават" v Čeština


Jak používat "не заслужават" ve větách:

Понеже смятам, че сегашните временни страдания не заслужават да се сравнят със славата, която има да се открие към нас.
Soudím totiž, že utrpení nynějšího času se nedají srovnat s budoucí slávou, která má být na nás zjevena.
18 Понеже смятам, че сегашните временни страдания не заслужават да се сравнят със славата, която има да се открие за нас.
18 Soudím totiž, že utrpení nynějšího času se nedají srovnat s budoucí slávou, která má být na nás zjevena.
Такива обувки не заслужават да стоят затворени.
Boty jako jsou tyto, by neměly být zavřené ve skříni.
Държахте се с тях като мръсни, шибани животни, който нямат права и не заслужават уважение.
Okolnosti byly, že byly tlupa zvířat ze sociálky, která si nezasloužila ohleduplnost nebo respekt, který bys dal i psovi.
Защото тогава вие сте само един куп прости селяни, които нямат нищо, защото не заслужават нищо.
Protože pak budete jen hromada tupých buranů, co nic nemají, protože si nic nezaslouží.
Ако не го подслушват, значи не заслужават да ме хванат.
Jestli neplní jeho rozkazy, nezaslouží si mě chytit.
Мисля, че "Никс" не заслужават моята обич.
Myslím, že si Knicks mou lásku nezasloužili už od začátku.
Някои хора смятат, че не заслужават любов.
Někteří lidé mají pocit, že si nezaslouží lásku.
Не, вампирите, както и вампиропоклонниците не заслужават никакви права.
Žádný upír, ani žádný z těch úchyláků milujících upíry si nezaslouží žádná práva.
Лин и децата не заслужават това!
Lynn a děti si to nezaslouží.
А ние рискуваме живота си заради боклуци, които не заслужават тези пари.
My riskujeme život, abychom brali a dávali prachy šmejdům, kteří si je nezaslouží.
Те не заслужават да бъдат на един терен с моите момчета.
Oni si nezaslouží hrát na stejným hřišti s těma mýma!
Някои деца от вас не заслужават да бъдат в училище.
Někteří z vás si nezasloužíte chodit do školy.
Някои хора не заслужават да живеят.
Spíš že si někteří nezaslouží žít.
Хора като него, не заслужават добри маниери.
Copak si nečestný člověk zaslouží úctu?
Приятелството е привилегия, която курвите не заслужават.
Přátelství je výsada. Taková, kterou si coura nezaslouží.
Някои мъже не заслужават любовта на синовете си.
Někteří muži si nezaslouží lásku svých synů.
Тези хора не заслужават да умрат.
Ti lidi si nezasloužili zemřít. Ale no tak!
Семействата на жертвите не заслужават ли да го преодолеят?
A co rodiny těch obětí? Nemyslíte, že si zaslouží nějaké uzavření?
Чарли, инвеститорите не заслужават ли малко пари?
No tak, Charlie. Nemyslíš si, že si investoři zaslouží trochu peněz?
Не заслужават това, което им сторихте.
Opravdu si nezaslouží, co jste jim provedli, hoši.
576 000, които не заслужават да умрат, но трябва да мисля за останалите.
576, 000. Nikdo si nezaslouží zemřít. Ale musím přemýšlet o lidech v každém městě.
Те са грубияни и задници, не заслужават да спечелят.
Jsou to surovci a kreténi a nezaslouží si vyhrát.
Когато каза, че не заслужават да живеят не сгреши.
Když jsi říkal, že je nemáme nechat naživu... Nemýlil ses.
Те не заслужават баща като теб.
Nemají N't zaslouží otec, jako jste vy.
Явно фотографите тук не заслужават покана.
Filmovej fotograf asi na něco takovýho pozvánku nedostane.
Зомбитата не заслужават милост, така че изкарай си го от главата.
Zombíci si nezaslouží slitování, takže si tuhle myšlenku vyžeň z hlavy.
Аз-Аз знам, че това няма логика за теб, но има хора в тази къща, един конкретно, те не заслужават това.
I-Vím, že to nemá smysl na vás, Ale je tu lidí v tom domě, jedním zvláště, Nemají si to zaslouží.
Разбирам, че 100 000 може да е твърде оптимистично, но след всичко това хората ми не заслужават смешна сума.
Chápu, že 100 000 dolarů byla moc optimistická suma, ale po tom, co jsme prožili, si mí muži nezaslouží, aby se po nich šlapalo.
Тези проклети диваци друго не заслужават.
Ti zatracení divoši si nic jiného nezaslouží.
Не, и те не заслужават да умрат.
Ne. Ani oni si nezaslouží zemřít.
Понеже смятам, че сегашните временни страдания не заслужават да се сравнят със славата, която има да се открие за нас.
Mám totiž za to, že utrpení nynějšího času nejsou srovnatelná s tou slávou, která se má zjevit na nás.
Римляни 3:23: „Понеже всички съгрешиха и не заслужават да се прославят от Бога.”
„Všichni zhřešili a jsou daleko od Boží slávy.“ (Římanům 3.23)
Римляни 3:23 потвърждава тази информация: “…защото всички съгрешиха и не заслужават да се прославят от Бога.”
Nejdříve musíme přiznat, že jsme zhřešili proti Bohu: „Všichni zhřešili a jsou daleko od Boží slávy” (Římanům 3:23).
Ето ни, през 2012 г., начинът на живот на гейовете, и аз не съм добър баща и хората не заслужават да могат да защитават семействата си, поради това, какво са те, а не кои са те.
A tak jsme tady, rok 2012, homosexuální agenda, homosexuální životní styl a já nejsem dobrý táta a lidé si nezaslouží mít možnost chránit své rodiny, kvůli tomu, co jsou, ne kým jsou.
Бих имал за цел да имам доверие на заслужили доверието, но не и на тези, които не заслужават доверие.
Zaměřila bych se na to, abych víc důvěřovala důvěryhodným, ale méně nedůvěryhodným.
Не заслужават ли да бъдат в затвора?
Nezaslouží si žít ve strachu ze zatčení?
Може би беше заради виното или защото бях много развълнуван, но той ми отговори директно: "Защото големите готвачи не заслужават моя гъши дроб."
neví?" Možná to bylo vínem, možná mým vytržením, odpověděl mi nakonec upřímně: "Šéfkuchaři si mé foie gras prostě nezaslouží".
Понеже всички съгрешиха и не заслужават да се прославят от Бога,
Protož z skutků Zákona nebude ospravedlněn žádný člověk před obličejem jeho; nebo skrze Zákon přichází poznání hřícha.
0.6246600151062s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?